Министр иностранных дел Италии Дж. Соннино — королевскому послу в Вене Аварне, 4 марта 1915 г.
(Телеграмма.) Рим
Я тоже считаю, что нам ничего нельзя ожидать от продолжения переговоров с бароном Бурианом по поводу территориальных компенсаций на почве седьмого параграфа. Но мне все-таки кажется небесполезным ясно резюмировать следующие установленные пункты, которые вытекают из последовательно сделанных нами в предыдущих беседах заявлений:
1) что никакие военные действия Австро-Венгрии на Балканах не могут быть начаты ранее того, как будет доведено до конца предшествующее им соглашение о компенсациях в строгой соответственности с текстом параграфа VII;
2) что всякое нарушение вышеизложенного нами будет рассматриваться как открытое нарушение трактата, при наличности чего Италия для обеспечения собственных прав и интересов возвращает себе полную свободу действий;
3) что никакое предложение или обсуждение компенсаций не может привести к соглашению, если при этом не имеется в виду уступка принадлежащих ныне Австро-Венгрии земель;
4) что, считаясь с постановлениями параграфа седьмого, мы требуем компенсаций за один только факт начала военных действии Австро-Венгрией на Балканах, независимо от результатов, достигнутых этими действиями, не исключая, конечно, того, что могут быть выговорены и другие компенсации в условной форме и в пропорции с теми выгодами, которые в действительности удастся извлечь Австро-Венгрии;
5) что эта определенная часть компенсаций, предназначающаяся служить уравновешением самого открытия военных действий вне зависимости от их результатов должна будет, несмотря на свой секретный характер, быть выполненной в форме действительной передачи уступленных территории и немедленной оккупации их Италией;
6) что по различным представленным барону Буриану Вашим Превосходительством причинам мы не допускаем никаких рассуждений о компенсациях с нашей стороны за оккупацию нами Додеканеза и Валоны.
Соннино
(Зеленая книга. С. 64–65.)